Dave Brunn is my new favorite guy. He’s a missionary of over two decades and an author, focusing specifically in bible translation. Below, you’ll find a video of about a half-hour that explains a number of things, including: 1) Why translation is so tricky, 2) why we can’t exactly trust a translation based on its… Continue reading Honest Translation
The main hope here is that we as the Church recognize the value of our history, the value of all available manuscripts, and the value of God’s choice to place us in this particular culture, with this particular language, at this particular time.
“…what I’m about to process here isn’t exactly something for which intellectuals tend to hop on a bandwagon…”
Friends, I have some tough words to speak today. I fought doing it, but I can’t keep them to myself, and I have to trust that being charitable doesn’t mean hiding from concerns. I’ve written about translations before. It’s a complicated topic. No translation is perfect. No translation really ever will be. There will always… Continue reading Revealed: The Need for The Spirit
“Which translation are you using?” Such a question is so common in some Christian circles that we may be getting used to glossing over the controversy behind it. In the question lay a whole host of potential motives, motives none of us can predict flawlessly. One motive might be to more closely follow the example… Continue reading Love-Motivated Translation
I do honestly still struggle with the fact that, theologically and morally, I have been using a translation that has not always jived with the parts of me that are truly conservative. But now the NLT seems to have evened out, and I can honestly use it without fear of being dishonest to myself.
A two-edged sword, with blood of my tribes on its blade.